rule



 

 

Canto 10

Mahâmantra 4

 

 

Chapter 89: Vishnu the Best of the Gods and the Krishnas Retrieve a Brahmin's Sons

(1) S'rî S'uka said: 'Among sages performing a sacrifice at the bank of the Sarasvatî oh King, a controversy arose as to whom of the three [Lords] who are there from the beginning, would be the greatest. (2) Desirous to know this they sent the son of Brahmâ called Bhrigu to find this out oh King. He went to the court of Brahmâ. (3) To test his goodness, he did not bow down to him nor did he utter a prayer. That kindled the great Lord's passion who then got angry. (4) In spite of the anger towards his son that was rising in his heart, the self-born one managed to control himself, just as fire is extinguished by its own [evolutionary] product [water, see also 3.12: 6-10]. (5) Next he went to Mount Kailâsa where S'iva, glad to see him, rose to his feet in order to embrace his brother. (6-7) But when Bhrigu denied this and said: 'You are a transgressor of the path', he became angry and ready to kill rose, with eyes shooting fire, his trident against him. The goddess [Pârvatî] fell at his feet and pacified him verbally. Bhrigu subsequently went to Vaikunthha where Lord Janârdana resides. (8-9) The Supreme Lord, the Destination of the Devotees, was lying with His head on the lap of the goddess of fortune. He kicked Him in the chest whereupon He together with Lakshmî rose up. He came down from the bed, bowed His head down to the sage and said: 'Be welcome oh brahmin, take this seat, please forgive Us oh master, for a moment We did not notice you had arrived! (10-11) Please purify Me, My world and the rulers of all worlds devoted to Me, with the water washing from the feet of your good self that creates the sacredness of the sites of pilgrimage. Today, My lord, I have become the exclusive shelter of the goddess of fortune, because with your foot having freed My chest from all sin, she will consent to reside there.'

(12) S'rî S'uka said: 'Bhrigu delighted and pleased by the solemn words the Lord of Vaikunthha thus spoke, fell silent, with tears in his eyes being overwhelmed by devotion. (13) Oh King, Bhrigu returned to the sacrifice of the sages defending the Veda and described in full what he personally had experienced. (14-17) Hearing this the sages fell in amazement, because putting faith in Lord Vishnu as the greatest One bringing peace and fearlessness, they were freed from their doubts. The direct proof of His dharma, spiritual knowledge, detachment, realization [of tat], eight mystic powers [siddhis] and fame drives away the impurities of the mind. He is called the Supreme Destination for all selfless souls and saintly sages who with minds that are equipoised and peaceful have forsaken the violence [of ruling by passion]. His favorite embodiment is the mode of goodness and the brahmins are His worshipable deities, they who are peaceful persons of keen intellect who revere Him without ulterior motives [see 1.2: 7; 3.25: 37 and 10.81]. (18) In accord with the gunas there are three types of conditioned beings who find their existence by His material energy: the wild ones [of tamas, the Râkshasas], the unenlightened ones [of rajas, the Asuras] and the godly ones [of sattva, the Suras]. Among these three beings, those in the mode of goodness [the Suras] are the ones who lead the way [see B.G. 14: 6 & 14: 14].'

(19) S'rî S'uka said: 'The scholars [assembled] at the Sarasvatî in order to dispel the doubt of the common people thus [with this conclusion] served the lotus feet of the Supreme Personality [of Pure Goodness] and attained His destination.' "

(20) S'rî Sûta [at Naimishâranya] said: "This is how this nectar with the fragrance of a lotus flowed from the mouth of the son of the sage [Vyâsa]. That nectar dealing with the Supreme Personality, shatters the fear of a material existence and makes the traveler on the [worldly] road constantly drink the fine verses through the holes of his ears and forget the fatigue of his wanderings. (21) S'uka said: 'Once, in Dvârakâ, it happened that the child born from the wife of a brahmin died the very moment it, as one says, touched the ground oh descendant of Bharata. (22) The brahmin took the corpse to the gate of the king [Ugrasena] and then, presenting it, in misery lamenting with an agitated mind said the following: (23) 'Because this unqualified, avaricious kshatriya addicted to sense gratification, with a deceitful mind and hostile to the brahmins, failed in his duties, my son had to die. (24) Citizens in service of a wicked ruler of man who, out of control with his senses, delights in violence, will always suffer poverty and be unhappy.'

(25) And so it came to pass a second and a third time that the wise brahmin the same way left [a dead child] at the gate and sang the same song [of lamentation]. (26-27) Arjuna who some day was in the vicinity because of Kes'ava, happened to hear about it when the brahmin lost a ninth child. He said: 'Oh brahmin, is there not someone out here who can wield the bow at your home? Truly these members of the ruling class behave like brahmins attending a sacrifice! (28) There where brahmins have to lament the loss of wives, children and wealth, the ones dressed up as kings are but actors living for their own material interest. (29) Oh great lord, I will protect the offspring of the two of you who are so miserable in this matter. And if I fail to fulfill my promise, I will enter fire to put an end to my sins [compare B.G. 2: 34].'

(30-31) The brahmin said: 'Neither Sankarshana, Vâsudeva, Pradyumna the greatest archer, nor Aniruddha the incomparable chariot fighter, could save them [my sons]. Then why do you so naively try to do that what could not be done by the [catur-vyûha] Lords of the Universe? We therefore cannot believe it.'

(32) S'rî Arjuna said: 'I am neither Sankarshana oh brahmin, nor Krishna nor even a descendant. I am the one called Arjuna whose bow is the Gândîva! (33) Do not belittle my prowess that satisfied the three-eyed one [Lord S'iva] oh brahmin. I will defeat Death in battle and bring your children back oh master!'

(34) Oh tormentor of the enemies [king Parîkchit], the scholar thus being convinced by Arjuna went home, satisfied about what he had heard about the prowess of the son of Prithâ. (35) When his wife was about to deliver again, the most elevated brahmin said distraught to Arjuna: 'Save, please save my child from death!'

(36) He touched pure water, offered his obeisances to the mighty Lord [S'iva], remembered [the mantras for] his weapons and strung the bowstring of his Gândîva. (37) Upwards, downwards and sidewards he with arrows being charged with the mantras, created a cage of arrows and thus fenced in the house of delivery. (38) The child that next took birth from the brahmin's wife, cried for some time but then suddenly disappeared into the sky complete with its body. (39) The brahmin thereupon in the presence of Krishna derided Arjuna by saying: 'Just see what a fool I am, I who trusted the boasting of an eunuch! (40) When neither Arjuna, Aniruddha, Balarâma nor Kes'ava could save them, who else would be capable to offer protection in a situation like this? (41) Damn that Arjuna with his false words, damn the bow of that braggart who so dumb and delusional thought he could return the ones taken by fate!'

(42) While the wise brahmin thus was cursing him, Arjuna resorted to a mystic incantation and went straight to the heavenly city of Samyamanî where the great Yamarâja lives. (43-44) Not finding the brahmin's child there he, with his weapons ready, went from there to the cities of Indra, Agni, Nirriti [the god of death subordinate to Yamarâja], Soma [the moon god], Vâyu and Varuna. Next he searched all the other regions, from the subterranean world up to the highest position in heaven. Failing to obtain from them the son of the twice-born soul, he was ready to enter the fire as he had promised, but then was opposed by Krishna who stopped him. (45) [He said:] 'I will show you the sons of the brahmin, please do not despise yourself! Men [as critical with us] like this, are going to bring the spotless fame of the two of us.'

(46) After this statement, the Supreme Lord, the Divine Controller, mounted his chariot together with Arjuna and set off in the western direction. (47) Passing over the seven continents with their seven seas and seven mountain ranges, He crossed the [lokâloka] border that separated the worlds from outer space and entered the vast darkness [see also 5.1: 31-33]. (48-49) There in the darkness the horses S'aibya, Sugrîva, Meghapushpa and Balâhaka [see also 10.53*] lost their way oh best of the Bharatas. Seeing their plight the Supreme Lord, the Great Master of All Yoga Masters, sent His personal cakra shining like a thousand suns ahead of the chariot. (50) The Sudars'ana disc, that with its extremely intensive effulgence was speeding ahead as fast as the mind, cut itself through the immense dense and fearsome darkness of the manifestation like an arrow from Lord Râmacandra's bow shot at an army. (51) Arjuna followed the path of the cakra beyond that darkness and beheld the all-pervasive, endlessly expanding, transcendental light [the brahma-jyoti], that hurt his eyes so much that he closed them [see also 10.28: 14-15]. (52) From there they entered a body of water that by a mighty wind was moved about into a splendor of huge waves. In the water was situated a wondrous abode that supremely radiated with columns shining brightly with thousands of inlaid gems. (53) The huge serpent Ananta resided there. Amazing with His thousands of heads that radiated with the gems upon the hoods and His twice as many frightening eyes, He with His dark blue necks and tongues resembled the white mountain [Kailâsa]. (54-56) On that serpent he saw the almighty, highest authority of the Personality Supreme to all Personalities of Godhead sitting comfortably, looking like a dense raincloud, with beautiful yellow garments, a pleasing attractive face and broad eyes. His thousands of scattered locks bathed in the brilliance of His earrings and the clusters of large jewels in His crown. Being framed by a garland of forest flowers He with His eight handsome long arms, Kaustubha jewel and S'rîvatsa mark, was as the Chief of the Rulers of the Universe served by His personal associates headed by Nanda and Sunanda, as also by His cakra and His other weapons that manifested their personal forms, [the consorts of] His energies for prosperity, beauty, fame and material creation [resp. Pushthi, S'rî, Kîrti and Ajâ] and the complete of His mystic powers [siddhis]. (57) Acyuta paid homage to Himself in His Unlimited Form as did also Arjuna who was amazed by the sight [of Mahâ-Vishnu]. The Almighty Lord and Master of the Rulers of the Universe then with a smile and an invigorating voice addressed the two of them who had joined their palms. (58) 'I brought the sons of the brahmin over here with the desire to see the two of you who descended as My expansions to protect the dharma. Please quickly return to My presence after you have killed the ones of darkness who burden the earth [see 2.2: 24-27 and 2.6: 26]. (59) Even though all the desires of the two of you have been fulfilled oh best of all persons, you should be engaged in upholding the dharma for the sake of the common man, just as the sages Nara and Nârâyana did.'

(60-61) The two Krishnas [see also B.G. 10: 37] thus being instructed by the Supreme Lord of the Highest Abode, said 'om' while bowing down to the Almighty One. They took the sons of the twice-born soul with them and returned elated to their abode [Dvârakâ], the same way they had come. There they handed the sons, who had the same bodies and the same age [as they had when they were lost], over to the brahmin. (62) Having seen the abode of Vishnu, Arjuna was most surprized. He concluded that whatever powers human beings have, are all manifestations of Krishna's mercy. (63) He [Krishna] performed many heroic acts like this in the world, enjoyed the sensual pleasures [see also 1.11: 35-39] and was of worship with the most important sacrifices [e.g. in 10.24 and 10.74 & 75]. (64) Just like Indra at the right time pours his rain, the Supreme Lord in excercising His Supremacy, rained down all that was desired upon His subjects, beginning with His brahmins. (65) By killing all the kings who opposed the dharma and therein having engaged Arjuna and others, He has paved the way for the son of Dharma [Yudhishthhira] to carry out the principles of religion [see also 1.14 & 15].'

next                       

 
 

Third revised edition, loaded Januari 25, 2015.

 

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

Text 1

S'rî S'uka said: 'Among sages performing a sacrifice at the bank of the Sarasvatî oh King, a controversy arose as to whom of the three [Lords] who are there from the beginning, would be the greatest.
S'rî S'uka said: 'Among the sages performing a sacrifice at the bank of the Sarasvatî, o King, arose a controversy as to which of the three [Lords] there from the beginning would be the greatest. (Vedabase)

 

Text 2

Desirous to know this they sent the son of Brahmâ called Bhrigu to find this out oh King. He went to the court of Brahmâ.

Longing to know this send they Bhrigu, the son of Brahmâ to find this out, o King, and so he went to the court of Brahmâ. (Vedabase)

 

Text 3

To test his goodness, he did not bow down to him nor did he utter a prayer. That kindled the great Lord's passion who then got angry.

To make it a test of goodness didn't he bow down to him nor uttered he a prayer, upon which, kindled by his passion, there grew anger with the great lord. (Vedabase)

 

Text 4

In spite of the anger towards his son that was rising in his heart, the self-born one managed to control himself, just as fire is extinguished by its own [evolutionary] product [water, see also 3.12: 6-10].

Though anger towards his son was rising with himself, managed the Self-born One to subdue it from within, just as fire is put out by its own product, water. (Vedabase)

 

Text 5

Next he went to Mount Kailâsa where S'iva, glad to see him, rose to his feet in order to embrace his brother.

Next went he to Mount Kailâsa where S'iva stood up in an attempt to embrace his brother with pleasure [see also 3.12: 6-10]. (Vedabase)

 

Text 6-7

But when Bhrigu denied this and said: 'You are a transgressor of the path', he became angry and ready to kill rose, with eyes shooting fire, his trident against him. The goddess [Pârvatî] fell at his feet and pacified him verbally. Bhrigu subsequently went to Vaikunthha where Lord Janârdana resides.

Denying this saying 'You are a transgressor of the path', became he angry raising his trident against him, ready to kill with eyes shooting fire. The goddess falling at the feet then pacified him verbally and Bhrigu went to Vaikunthha were Lord Janârdana resides. (Vedabase)

  

Text 8-9

The Supreme Lord, the Destination of the Devotees, was lying with His head on the lap of the goddess of fortune. He kicked Him in the chest whereupon He together with Lakshmî rose up. He came down from the bed, bowed His head down to the sage and said: 'Be welcome oh brahmin, take this seat, please forgive Us oh master, for a moment We did not notice you had arrived!

With his foot then kicking the chest of Him lying with His head on the lap of the goddess of fortune, stood the Supreme Lord, the Destination of the Devotees, up together with Lakshmî. Coming down from the bed He next with His head bowed down to the sage and said: 'Welcome to you, o brahmin, take this seat, please forgive Us o master, for a second we didn't notice you'd arrived! (Vedabase)

 

Text 10-11

Please purify Me, My world and the rulers of all worlds devoted to Me, with the water washing from the feet of your good self that creates the sacredness of the sites of pilgrimage. Today, My lord, I have become the exclusive shelter of the goddess of fortune, because with your foot having freed My chest from all sin, she will consent to reside there.'

Please purify Me, My world and the rulers of all worlds devoted to Me with the water washing from the feet of your good self that creates the sacredness of the sites of pilgrimage. Today, o My lord, I've become the exclusive shelter, now the fortune goddess will reside in My chest with your foot having freed it from all sin!' (Vedabase)

      

Text 12

S'rî S'uka said: 'Bhrigu delighted and pleased by the solemn words the Lord of Vaikunthha thus spoke, fell silent, with tears in his eyes being overwhelmed by devotion.

S'rî S'uka said: 'Bhrigu delighted by the solemn words that the Lord of Vaikunthha thus spoke, gratified fell silent with tears in his eyes, overwhelmed as he was with devotion. (Vedabase)

 

 Text 13

Oh King, Bhrigu returned to the sacrifice of the sages defending the Veda and described in full what he personally had experienced.

O King, returning to the sacrifice of the sages defending the Veda, described Bhrigu in full what he himself had experienced. (Vedabase)

 

Text 14-17

Hearing this the sages fell in amazement, because putting faith in Lord Vishnu as the greatest One bringing peace and fearlessness, they were freed from their doubts. The direct proof of His dharma, spiritual knowledge, detachment, realization [of tat], eight mystic powers [siddhis] and fame drives away the impurities of the mind. He is called the Supreme Destination for all selfless souls and saintly sages who with minds that are equipoised and peaceful have forsaken the violence [of ruling by passion]. His favorite embodiment is the mode of goodness and the brahmins are His worshipable deities, they who are peaceful persons of keen intellect who revere Him without ulterior motives [see 1.2: 7; 3.25: 37 and 10.81].

Hearing this fell the sages in amazement, as they were freed from their troubles in putting their faith in Lord Vishnu as the greatest of whom there is peace and fearlessness, direct proof of dharma, spiritual knowledge, detachment and that [tat, the realization], including the eightfold of the mystic powers [siddhis] and His fame that drives the impurities from the mind; He's the Supreme Destination of the selfless and saintly sages who, giving up on the violence [of ruling by passion], have minds that are equipoised and peaceful; He's the embodiment of the mode of goodness of which the brahmins of spiritual peace, so keen and expert of worship without ulterior motives, are the worshipable deities [see 1.2: 7; 3.25: 37 and 10.81 ]. (Vedabase)

 

Text 18

In accord with the gunas there are three types of conditioned beings who find their existence by His material energy: the wild ones [of tamas, the Râkshasas], the unenlightened ones [of rajas, the Asuras] and the godly ones [of sattva, the Suras]. Among these three beings, those in the mode of goodness [the Suras] are the ones who lead the way [see B.G. 14: 6 & 14: 14].'

To the gunas are there the three types of being conditioned brought about by His material energy: the wild [the râkshasas], the unenlightened [the asuras] and the godly [the suras]; among them is it the mode of goodness [of the suras] that leads the way [see B.G. 14: 6 & 14: 14].' (Vedabase)

 

Text 19

S'rî S'uka said: 'The scholars [assembled] at the Sarasvatî in order to dispel the doubt of the common people thus [with this conclusion] served the lotus feet of the Supreme Personality [of Pure Goodness] and attained His destination.' "

S'rî S'uka said: 'The learned ones this way living at the Sarasvatî to dispel the doubts of the common people, attained by the service to the lotusfeet of the Supreme Personality the destination of Him'." (Vedabase)


Text 20

S'rî Sûta [at Naimishâranya] said: "This is how this nectar with the fragrance of a lotus flowed from the mouth of the son of the sage [Vyâsa]. That nectar dealing with the Supreme Personality, shatters the fear of a material existence and makes the traveler on the [worldly] road constantly drink the fine verses through the holes of his ears and forget the fatigue of his wanderings.

S'rî Sûta [at Naimishâranya] said: "Thus flowed this nectar with the fragrance of a lotus from the mouth of the son of the sage [Yyâsa]; dealing with the Supreme Personality it shatters the fear of a material existence and makes the traveler, who constantly drinks in the fine verses through the holes of his ears, forget the fatigue of his wandering on the [worldly] road. (Vedabase)

 

Text 21

S'uka said: 'Once, in Dvârakâ, it happened that the child born from the wife of a brahmin died the very moment it, as one says, touched the ground oh descendant of Bharata.

S'uka said: 'Once, in Dvârakâ, it happened that the infant son born from the wife of a brahmin died the moment it, so one says, touched the ground, o descendant of Bharata. (Vedabase)

 

 Text 22

The brahmin took the corpse to the gate of the king [Ugrasena] and then, presenting it, in misery lamenting with an agitated mind said the following:

The learned one, in misery lamenting with an agitated mind, took the corpse to the gate of the king [Ugrasena] and said, presenting it, the following: (Vedabase)

 

 Text 23

'Because this unqualified, avaricious kshatriya addicted to sense gratification, with a deceitful mind and hostile to the brahmins, failed in his duties, my son had to die.

'Because this unqualified avaricious kshatriya addicted to sense-gratification, with a mind deceitful and hostile with the brahmins, failed in his duties, has my son met with death. (Vedabase)

  

 Text 24

Citizens in service of a wicked ruler of man who, out of control with his senses, delights in violence, will always suffer poverty and be unhappy.'

Citizens serving a wicked peoples-lord who, out of control with his senses, takes pleasure in violence [like meat-eating], have to suffer poverty and constant misery.' (Vedabase)

  

 Text 25

And so it came to pass a second and a third time that the wise brahmin the same way left [a dead child] at the gate and sang the same song [of lamentation].

And the same way it happened a second time, and a third time alike that, with the wise brahmin leaving [a dead child] at the gate, he sang the same song. (Vedabase)

 

 Text 26-27

Arjuna who some day was in the vicinity because of Kes'ava, happened to hear about it when the brahmin lost a ninth child. He said: 'Oh brahmin, is there not someone out here who can wield the bow at your home? Truly these members of the ruling class behave like brahmins attending a sacrifice!

Arjuna some day of Kes'ava around in the vicinity happened to hear of it as the ninth child to the brahmin died; he said: 'O brahmin, isn't there someone out here to hold the bow at your home; verily these fallen nobles act as brahmins present at a sacrifice! (Vedabase)

 

Text 28

There where brahmins have to lament the loss of wives, children and wealth, the ones dressed up as kings are but actors living for their own material interest.

There where brahmins have to lament the privation of wives, children and wealth, are the ones dressed up as kings but actors living for their own livelihood. (Vedabase)

 

 Text 29

Oh great lord, I will protect the offspring of the two of you who are so miserable in this matter. And if I fail to fulfill my promise, I will enter fire to put an end to my sins [compare B.G. 2: 34].'

O great lord, I'll protect the offspring of the two of you so wretched in this matter; if I fail to fulfill my promise will I enter the fire to put to an end to my sins [compare B.G. 2: 34].' (Vedabase)

 

 Text 30-31

The brahmin said: 'Neither Sankarshana, Vâsudeva, Pradyumna the greatest archer, nor Aniruddha the incomparable chariot fighter, could save them [my sons]. Then why do you so naively try to do that what could not be done by the [catur-vyûha] Lords of the Universe? We therefore cannot believe it.'

The brahmin said: 'Since neither Sankarshana, Vâsudeva, Pradyumna the greatest archer, nor Aniruddha the incomparable chariot fighter, were able to save [my sons], why for heaven's sake do you then so naively intend to do what is impossible to the [catur-vyûha] lords of the universe; so that's not credible to us.' (Vedabase)

  

 Text 32

S'rî Arjuna said: 'I am neither Sankarshana oh brahmin, nor Krishna nor even a descendant. I am the one called Arjuna whose bow is the Gândîva!

S'rî Arjuna said: 'I'm not Sankarshana o brahmin, nor Krishna or even a descendant; I for true am the one named Arjuna with the Gândiva as his bow! (Vedabase)

 

 Text 33

Do not belittle my prowess that satisfied the three-eyed one [Lord S'iva] oh brahmin. I will defeat Death in battle and bring your children back oh master!'

Do not belittle my prowess o brahmin, it satisfied the three-eyed one [S'iva]; I, defeating death in battle, will bring back your children o master!' (Vedabase)

 

Text 34

Oh tormentor of the enemies [king Parîkchit], the scholar thus being convinced by Arjuna went home, satisfied about what he had heard about the prowess of the son of Prithâ.

The learned one thus convinced by Arjuna, o tormentor of the enemies, went home, satisfied of hearing of the prowess of the son of Prithâ. (Vedabase)

 

 Text 35

When his wife was about to deliver again, the most elevated brahmin said distraught to Arjuna: 'Save, please save my child from death!'

The time his wife was about to deliver again, said the most elevated brahmin distraught to Arjuna: 'Please save my child from dying!' (Vedabase)

 

 Text 36

He touched pure water, offered his obeisances to the mighty Lord [S'iva], remembered [the mantras for] his weapons and strung the bowstring of his Gândîva.

He, touching pure water, offering the great controller [S'iva] his obeisances, remembering [the mantras of] his weapons, fixed Gândiva's bowstring. (Vedabase)

 

 Text 37

Upwards, downwards and sidewards he with arrows being charged with the mantras, created a cage of arrows and thus fenced in the house of delivery.

He upwards, downwards and sideways fenced in the house of the delivery with arrows charged with the mantras, thus creating a cage of arrows. (Vedabase)

 

 Text 38

The child that next took birth from the brahmin's wife, cried for some time but then suddenly disappeared into the sky complete with its body.

The infant of the brahmin's wife next being born, after crying for some time suddenly disappeared through the sky with body and all. (Vedabase)

 

 Text 39

The brahmin thereupon in the presence of Krishna derided Arjuna by saying: 'Just see what a fool I am, I who trusted the boasting of an eunuch!

The learned one then with Krishna present said to Arjuna in derision: 'Just see the foolishness of me, I who trusted such a boasting impotent eunuch! (Vedabase)

 

 Text 40

When neither Arjuna, Aniruddha, Balarâma nor Kes'ava could save them, who else would be capable to offer protection in a situation like this?

When nor Arjuna, nor Aniruddha, nor Râma, nor Krishna either, could come to a rescue, who else then is capable to give protection in a situation like this? (Vedabase)

 

 Text 41

Damn that Arjuna with his false words, damn the bow of that braggart who so dumb and delusional thought he could return the ones taken by fate!'

Damn that Arjuna with his false words, damn the bow of that braggart, who so dumb, delusioned thought to bring back those who were taken by fate!' (Vedabase)

 

 Text 42

While the wise brahmin thus was cursing him, Arjuna resorted to a mystic incantation and went straight to the heavenly city of Samyamanî where the great Yamarâja lives.

As the wise man of learning was thus cursing him, resorted Arjuna to a mystic incantation and went he straight to the heavenly city of Samyamanî where the great Yamarâja lives. (Vedabase)

 

 Text 43-44

Not finding the brahmin's child there he, with his weapons ready, went from there to the cities of Indra, Agni, Nirriti [the god of death subordinate to Yamarâja], Soma [the moon god], Vâyu and Varuna. Next he searched all the other regions, from the subterranean world up to the highest position in heaven. Failing to obtain from them the son of the twice-born soul, he was ready to enter the fire as he had promised, but then was opposed by Krishna who stopped him.

Not finding the brahmin's child went he, with his weapons ready, from there to the cities of Indra, Agni, Nirriti [the god of death subordinate to Yamarâja], Soma [the moongod], Vâyu and Varuna and then to other regions from the subterranean one up to the top of heaven. Failing to obtain from them the son of the twice born one, was he, about to enter the fire as he had promised, opposed by Krishna who tried to stop him. (Vedabase)

 

 Text 45

[He said:] 'I will show you the sons of the brahmin, please do not despise yourself! Men [as critical with us] like this, are going to bring the spotless fame of the two of us.'

'I'll show you the sons of the twice born one, please do not deprecate yourself, these men [of criticism] are going to bring the spotless fame of the both of us.' (Vedabase)

 

 Text 46

After this statement, the Supreme Lord, the Divine Controller, mounted his chariot together with Arjuna and set off in the western direction.

The Supreme Lord, the Divine Controller, thus conferring mounted with Arjuna his chariot and set off in the western direction. (Vedabase)

 

 Text 47

Passing over the seven continents with their seven seas and seven mountain ranges, He crossed the [lokâloka] border that separated the worlds from outer space and entered the vast darkness [see also 5.1: 31-33].

Passing over the seven continents with their seven seas and seven mountain ranges crossed he over the border separating the worlds from outer space and entered He the vast darkness [see also 5.1: 31- 33]. (Vedabase)

 

 Text 48-49

There in the darkness the horses S'aibya, Sugrîva, Meghapushpa and Balâhaka [see also 10.53*] lost their way oh best of the Bharatas. Seeing their plight the Supreme Lord, the Great Master of All Yoga Masters, sent His personal cakra shining like a thousand suns ahead of the chariot.

There in the darkness lost the horses S'aibya, Sugrîva, Meghapushpa and Balâhaka [see also 10.53*] their way o best of the Bharatas and thus did the Supreme Lord, the great master of all yogacontrollers, seeing their plight send in front His personal cakra comparable to a thousand suns. (Vedabase)

 

 Text 50

The Sudars'ana disc, that with its extremely intensive effulgence was speeding ahead as fast as the mind, cut itself through the immense dense and fearsome darkness of the manifestation like an arrow from Lord Râmacandra's bow shot at an army.

The sudars'ana disc with its extremely intensive effulgence fast as the mind speeding ahead, cut itself through the immense dense and fearsome darkness of the manifestation, like an arrow of Lord Râmacandra shot away at an army. (Vedabase)

 

 Text 51

Arjuna followed the path of the cakra beyond that darkness and beheld the all-pervasive, endlessly expanding, transcendental light [the brahma-jyoti], that hurt his eyes so much that he closed them [see also 10.28: 14-15].

Following the path of the cakra beyond that darkness beheld Arjuna the all-pervasive, endlessly expanding, transcendental light, to the pain of which he closed both his eyes [see also 10.28: 14-15]. (Vedabase)

 

 Text 52

From there they entered a body of water that by a mighty wind was moved about into a splendor of huge waves. In the water was situated a wondrous abode that supremely radiated with columns shining brightly with thousands of inlaid gems.

From there entered they a body of water moved by a mighty wind into a splendor of huge waves, wherein was situated a verily wondrous abode supremely radiant with columns shining bright with thousands of gems. (Vedabase)

 

 Text 53

The huge serpent Ananta resided there. Amazing with His thousands of heads that radiated with the gems upon the hoods and His twice as many frightening eyes, He with His dark blue necks and tongues resembled the white mountain [Kailâsa].

There the huge serpent of Ananta resided, amazing with its thousands of heads shining with the gems upon the hoods and the twice as many frightening eyes, who with his dark blue necks and tongues resembled the white mountain [of Kailâsa]. (Vedabase)

 

 Text 54-56

On that serpent he saw the almighty, highest authority of the Personality Supreme to all Personalities of Godhead sitting comfortably, looking like a dense raincloud, with beautiful yellow garments, a pleasing attractive face and broad eyes. His thousands of scattered locks bathed in the brilliance of His earrings and the clusters of large jewels in His crown. Being framed by a garland of forest flowers He with His eight handsome long arms, Kaustubha jewel and S'rîvatsa mark, was as the Chief of the Rulers of the Universe served by His personal associates headed by Nanda and Sunanda, as also by His cakra and His other weapons that manifested their personal forms, [the consorts of] His energies for prosperity, beauty, fame and material creation [resp. Pushthi, S'rî, Kîrti and Ajâ] and the complete of His mystic powers [siddhis].

On the comfortable seat of that serpent he saw the almighty, highest authority of the Personality Supreme to all Personalities of Godhead, resembling a dense cloud, with beautiful yellow garments, a pleasing attractive face and broad eyes. To His eight handsome long arms, the kaustubha jewel, the s'rîvatsa mark and the embrace of a garland of forest flowers, reflected the thousands of locks scattered about the brilliance of His earrings and the clusters of large jewels in His crown. As the Chief of the Rulers of the Universe was He served by His personal associates headed by Nanda and Sunanda, His cakra and His other weapons manifesting their personal forms, [the consorts of] His energies for prosperity, beauty, fame and material creation [resp. Pushthi, S'rî, Kîrti and Ajâ] and the complete of His mystic powers [siddhis]. (Vedabase)

 

 Text 57

Acyuta paid homage to Himself in His Unlimited Form as did also Arjuna who was amazed by the sight [of Mahâ-Vishnu]. The Almighty Lord and Master of the Rulers of the Universe then with a smile and an invigorating voice addressed the two of them who had joined their palms.

Acyuta paid homage to Himself in His Unlimited Form as did also Arjuna who by the sight [of Mahâ-vishnu] fell in great astonishment as the Almighty Lord and Master of the Rulers of the Universe with a smile and an invigorating voice spoke to the two of them who had their palms joined. (Vedabase)

 

 Text 58

'I brought the sons of the brahmin over here with the desire to see the two of you who descended as My expansions to protect the dharma. Please quickly return to My presence after you have killed the ones of darkness who burden the earth [see 2.2: 24-27 and 2.6: 26].

'I brought the sons of the twice born one over here with the desire to see the two of you, who as My expansions have descended; after killing the ones of darkness burdening the earth, you quickly come back here into My presence [see 2:2: 24-27 and 2.6: 26]. (Vedabase)

 

 Text 59

Even though all the desires of the two of you have been fulfilled oh best of all persons, you should be engaged in upholding the dharma for the sake of the common man, just as the sages Nara and Nârâyana did.'

Though the two of you are are fulfilled in all desires, o best of all persons, should you, as the sages Nara and Nârâyana did, for the benefit of the general populace perform for the maintenance of the dharma.' (Vedabase)

 

 Text 60-61

The two Krishnas [see also B.G. 10: 37] thus being instructed by the Supreme Lord of the Highest Abode, said 'om' while bowing down to the Almighty One. They took the sons of the twice-born soul with them and returned elated to their abode [Dvârakâ], the same way they had come. There they handed the sons, who had the same bodies and the same age [as they had when they were lost], over to the brahmin.

The two Krishnas [see also B.G. 10: 37] thus instructed by the Supreme Lord of the Highest Abode, chanting 'om' bowed down to the Almighty and took the sons of the twice born to return elated, the same way they came, to their own abode. To the learned one they handed over the sons who had the same bodies and the same age [as they had when they were lost]. (Vedabase)

 

 Text 62

Having seen the abode of Vishnu, Arjuna was most surprized. He concluded that whatever powers human beings have, are all manifestations of Krishna's mercy.

Having seen the abode of Vishnu was Arjuna deeply moved. He concluded that whatever the special powers that living beings might have [like his friend showing His own superiority as Mahâ-vishnu], were all the mercy shown by Krishna. (Vedabase)

 

 Text 63

He [Krishna] performed many heroic acts like this in the world, enjoyed the sensual pleasures [see also 1.11: 35-39] and was of worship with the most important sacrifices [e.g. in 10.24 and 10.74 & 75].

He exhibiting many heroic feats like this in this world, enjoyed the sensual pleasures [see also 1.11: 35-39] and was of worship with the most invigorating sacrifices [e.g. in 10:24 and 10: 74-75].(Vedabase)

 

 Text 64

Just like Indra at the right time pours his rain, the Supreme Lord in excercising His Supremacy, rained down all that was desired upon His subjects, beginning with His brahmins.

Beginning with His brahmins, rained the Supreme Lord from within His Supremacy, just like Indra does, at the right time down upon His subjects all that was desired. (Vedabase)

 

 Text 65

By killing all the kings who opposed the dharma and therein having engaged Arjuna and others, He has paved the way for the son of Dharma [Yudhishthhira] to carry out the principles of religion [see also 1.14 & 15].'

Having killed all the kings opposing the dharma and having them killed by Arjuna and others, paved He the way for the son of Dharma [Yudhishthhira] to carry out the principles of religion [see also 1.14 & 15]. (Vedabase)

 

 

 

 

 

Creative Commons
                  License
The text and audio are offered under the conditions of the
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.

The two vintage images show the sage Bhrigu and Krishna and Arjuna in their chariot.
Production: Filognostic Association of The Order of Time.


 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations