rule

 

Râdhikâshthakam

 

 

 

Canto 11

 

Chapter 27

 

On Respecting the Form of God

(1) S'rî Uddhava said: 'Please explain the yoga of the service of You as a deity, o Master; who is of that worship, to what form is one of worship and in what manner does one worship You, o Master of the Sâtvatas [see also mûrti and 11.3: 48-55]? (2) The sages Nârada, Bhagavân Vyâsa and my preceptor the son of Angirâ [Brihaspati] repeatedly say that there is nothing more conducive to welfare. (3-4) From Your lotus mouth emanated that of which the great lord unborn spoke to his sons headed by Bhrigu, to the goddess [Pârvatî] and the great lord S'iva [see B.G. 3: 9-10]; this [working for the purpose of sacrifice] indeed approved by all classes and spiritual orders of society, I think, is the most fortunate way for [even, or to deal with] women and the working class, o Magnanimous One. (5) O Lord with the Lotus Eyes, please, o Controller of All Controllers in the Universe, speak to your bhakta so full of attachment of the means of liberation from the being bound to karma.'

(6) The Supreme Lord said: 'There is indeed no end to the innumerable prescriptions for acting in yoga [see e.g. B.G. 1-6]; so, Uddhava, let me in brief explain it nicely one step at a time. (7) One should properly be of worship by choosing for one of the three kinds of processes to sacrifice: to the three of the Veda, the explanatory literatures [tantras like the pañcarâtra] and a combination of them. (8) Please hear with faith in what way a person, who to the for him relevant sacred precepts [*] achieved the status of a second birth, with devotion should be of worship for Me. (9) With the necessary material must he, connected in bhakti, free from ulterior motives worship Me, his worshipable guru, in an image, an altar, a fire, the sun, the water or in the twiceborn heart itself [**]. (10) To the two kinds of purification one should first should bathe and brush one's teeth and secondly bathe in mantras with the application of clay and such [see tilaka, kavaca and 6.8: 3-10]. (11) Of ceremonial respect and such at the three junctures of the day performing duties as recommended by the Vedas [see also 11.14: 35], should he who is perfectly fixed in his determination by these activities perform My ritual worship [pûjâ] that eradicates the karma.

(12) The figure is remembered in eight different ways: in stone, wood, metal, smearable substances [like clay], being painted, in sand, in jewels and as an image kept in the mind. (13) The individual form thus of two varieties - subject and not subject to change - does, in a temple installed for permanent, o Uddhava, not have to be called forth (âvâdana) or sent away (udvâsa). (14) Temporarily installed is that optional, but assigned a fixed place [as in sand] do these two occur; not of a smearable substance [or of paint or wood] is it washed but in other cases it is cleansed without water. (15) There is My worship of the different forms with excellent paraphernalia and the worship of a devotee free from material desire using whatever that's readily available, as well as certainly the worship in the heart by what was mentally conceived.

(16-18) Customary bathing and decorating is most appreciated for an idol [in the temple], Uddhava, for an altar is that an exercise of respect in mantra's [tattva-vinyâsa] and for the fire are oblations [of sesame, barley etc.] drenched in ghee considered the best. For the sun is that a respectful greeting with a meditation in âsanas [see sûrya-namskar] and for the water are offerings of water and such most dear. If even but some water by My bhakta presented with faith is most dear [to Me, see also B.G. 9: 26], then how much more would foodstuffs, flowers, lamps, fragrances and incense mean; but the many that is being offered by non-devotees will not bring about My satisfaction [see also B.G. 16]. (19) Being clean, having collected the necessary items, with the blades [of kus'a] of the seat that was arranged to the east, and sitting down facing the east or the north, or else directly facing the deity, should he then be of worship [compare 1.19: 17, 4.24: 10, 8.9: 14-15]. (20) Chanting mantra's and assigning them to his own and to My deity body should he with his hand wipe clean [the altar and deity] and properly prepare the sacred pot and vessel for sprinkling the water. (21) With the water of the vessel sprinkling the area of the deity, the utensils and his own body, should he next get ready three vessels with water and arrange the necessary auspicious items available [like flowers, grains, blades of grass, sesame seeds etc., see ***]. (22) The three vessels there with water for His feet [pâdya], His hands [arghya], and His mouth [âcamana] should the worshiper then purify with the mantra's for [respectively] the heart [hridayâya namah], the head [s'îrase svâhâ] and the tuft of hair [s'ikhâyai vashath] as also with the gâyatrî. (23) He should meditate on the Original Individuality of all Expansions, the very subtle transcendental form of Mine that, within his body fully purified by air and fire, is situated on the lotus of the heart and is experienced in the end vibration of the pranava [see also 2.2]. (24) By that from his own realization conceived, meditated form perfectly of worship within the body, that by His presence pervaded got charged, should he carry out the worship in detail inviting Him by [nyâsa] touching His limbs with mantras to establish Him within the deity and all there to it respected. (25-26) One should for the achievement of both [enjoyment and liberation], to both the Vedas and the tantras, together with the items of worship make the offerings of the pâdya, arghya and âcamana water to Me, after having pictured to oneself My seat with the nine s'aktis and the dharma etc. [*4] as an effulgent lotus with eight petals within its whorl saffron filaments. (27) One after the other he should respect the Lord His disc-weapon [the sudars'ana cakra], His conch [the pâñcajanya], His club [the kaumodaki] and His arrows and bow [the s'arnga], His [Balarâma items of the] plow and pestle [hala and mushala], his gem [the kaustubha], His garland [the vaijayantî] and His chest mark curl of white hairs [the s'rîvatsa]. (28) Garuda, Nanda, Sunanda, Pracanda and Canda; Mahâbala and Bala and indeed Kumuda and Kumudekshana [are the names of His His carrier bird and eight associates]. (29) Durgâ, Vinâyaka [Ganes'a], Vyâsa, Vishvaksena [see 6.8: 29, 9.21: 25-26], the spiritual masters, the godly, should each in their own place facing the deity be worshiped with the sprinkling of water and other rituals [*5]. (30-31) Using waters scented with sandalwood, us'îra root, camphor, kunkuma and aguru should the worshiper every day bathe [the deity] as far as his means permit; also he should chant hymns, such as the one from the vedic chapter known as svarna-gharma, the incantation called mahâpurusha, the purusha-sûkta [from the Rig Veda] and songs from the Sâma Veda such as the râjana and such. (32) With clothing, a sacred thread, ornaments, marks of tilaka, garlands and fragrant oils should My devotee with love decorate Me as is enjoined. (33) Pâdya and âcamana water, fragrances and flowers, whole grains, incense, lamps and such items should by the worshiper be presented to Me with faith. (34) To one's means should one arrange for offerings of foodstuffs like candy, sweet rice, ghee rice flour cake [s'ashkulî], sweet cakes [âpûpa], sweet rice flour dumplings with coconut [modaka], spicy sweet wheat cake of ghee and milk [samyâva], yogurt and vegetable soups. (35) Massaging with ointment, cleaning the teeth using a mirror, bathing, food to be chewed and not to be chewed, singing and dancing one should have on special days or else every day. (36) In a sacrificial area set up as prescribed should one, using a girdle, a fire pit and an elevation of sacrifice, by hand build and bring to a blaze a fire equally piled up. (37) Spreading [kus'a grass, mats] and then sprinkling and ceremonially [anvâdhâna] placing wood in the fire according the rules should he, having arranged for the âcamana water, sprinkling the items to offer, meditate on Me as residing in the fire. (38-41) Meditating in worship of Him as being brilliant with a color of molten gold, His conch, disc, club and lotus, His four arms and tranquility; His garment with the color of the filaments of a lotus, shining helmet, bracelets, belt, the ornaments on His arms, the s'rîvatsa on His chest, the effulgent kaustubha and a flower garland; throwing pieces of wood soaked in ghee into the fire and in the course of the arghya ritual making the two offerings of sprinkling ghee [two ways called ârgâharas] and [two different] oblations of ghee [called âjyabhâgas], should the intelligent one offer into the fire with root mantras and the [sixteen lines of the] purusha-sûkta hymn the oblations to Yamarâja and the other demigods called svisthi-krit in due order using a mantra for each [see also 11.14: 36-42, 11.19: 20-24, 11.21: 15]. (42) Thus having been of worship next offering obeisances unto His associates, should he present offerings chanting the basic mantra for the Deity in question, remembering the Absolute Truth as being the Original Self of Nârâyana. (43) Offering the âcamana water and giving the remnants of the food to Vishvaksena, should one then present prepared betel nut and fragrant water for the mouth [see also 11.3: 48-53, 11.25: 28]. (44) He should at times [see kâla, 11.21: 9] become absorbed in the celebration, listening himself and making others listen to My stories, acting out actively the transcendental activities along with loud singing and dancing [see also e.g. 11.5: 36-37, 11.14: 23-24]. (45) With prayers from the purânas, with greater or lesser prayers from other ancient scriptures and prayers written by others [see bhajans], should one prostrating pay homage and say 'O Lord, please show your mercy' and so also pray from direct experience [and other common sources]. (46) Placing one's head at My feet with one's palms brought together [one may pray like:] 'O Lord, please protect this one of surrender afraid of the mouth of death in this material ocean' [compare B.G. 11: 19]. (47) Thus praying should the remnants granted by Me be put to one's head and in case the deity respectfully is to be bidden farewell, should this praying be done once more, so that the light [of the deity] is placed within the light [of one's heart *6].

(48) Whenever one develops faith in Me in whatever deity form or other manifestations should one therein accordingly be of respect since I, the Original Soul of All, am situated within as well all living beings as in oneself [see also B.G. 6: 31 and *7]. (49) This way by the processes of acting in yoga will a person worshiping both in this life and the next to the Veda and other specialized texts, from Me achieve the desired perfection. (50) To properly establish My deity should he build a strong temple, along with beautiful flower gardens reserved [to provide flowers] for daily puja, festivals and yearly occasions. (51) He who donates land, shops, cities and villages in order to assure the continuance of the daily worship and the special occasions, will achieve an opulence equal to Mine. (52) Installing the deity brings sovereignty over the entire earth, building a temple gives rulership over the three worlds and performing puja and other such services delivers one the realm of Brahmâ; with all three will one attain a status equal to Mine. (53) He who free from ulterior motives engages in bhakti-yoga achieves by bhakti-yoga; he who thus is of worship receives Me alone [see also 5.5: 14, 11.12: 24 and B.G. 6: 44]. (54) He who from the godly and the learned takes away the livelihood he gave himself or was given by others, is a stool-eating worm to take birth for a hundred million years [compare 10.64: 39]. (55) The perpetrator [of such theft] and his accomplice as also the prompter and the one approving all share the karmic reaction in the next life in which they according their commitment to that will reap the results.

 

 next        

 
 

 

 

Source Texts:

Lord Krishna's Instructions on the Process of Deity Worship

 

Text 1

S'rî Uddhava said: 'Please explain the yoga of the service of You as a deity, o Master; who is of that worship, to what form is one of worship and in what manner does one worship You, o Master of the Sâtvatas [see also mûrti and 11.3: 48-55]?

S'rî Uddhava said: My dear Lord, O master of the devotees, please explain to me the prescribed method of worshiping You in Your Deity form. What are the qualifications of those devotees who worship the Deity, on what basis is such worship established, and what is the specific method of worship?

  

Text 2

The sages Nârada, Bhagavân Vyâsa and my preceptor the son of Angirâ [Brihaspati] repeatedly say that there is nothing more conducive to welfare.

All the great sages repeatedly declare that such worship brings the greatest benefit possible in human life. This is the opinion of Nârada Muni, the great Vyâsadeva and my own spiritual master, Brihaspati.

  

 Text 3-4

From Your lotus mouth emanated that of which the great lord unborn spoke to his sons headed by Bhrigu, to the goddess [Pârvatî] and the great lord S'iva [see B.G. 3: 9-10]; this [working for the purpose of sacrifice] indeed approved by all classes and spiritual orders of society, I think, is the most fortunate way for [even, or to deal with] women and the working class, o Magnanimous One.

O most magnanimous Lord, the instructions on this process of Deity worship first emanated from Your lotus mouth. Then they were spoken by the great Lord Brahmâ to his sons, headed by Bhrigu, and by Lord S'iva to his wife, Pârvatî. This process is accepted by and appropriate for all the occupational and spiritual orders of society. Therefore I consider worship of You in Your Deity form to be the most beneficial of all spiritual practices, even for women and s'ûdras.

 

 Text 5

O Lord with the Lotus Eyes, please, o Controller of All Controllers in the Universe, speak to your bhakta so full of attachment of the means of liberation from the being bound to karma.'

O lotus-eyed one, O Supreme Lord of all lords of the universe, please explain to Your devoted servant this means of liberation from the bondage of work.

 

Text 6

The Supreme Lord said: 'There is indeed no end to the innumerable prescriptions for acting in yoga [see e.g. B.G. 1-6]; so, Uddhava, let me in brief explain it nicely one step at a time.

The Supreme Personality of Godhead said - My dear Uddhava, there is no end to the innumerable Vedic prescriptions for executing Deity worship; so I shall explain this topic to you briefly, one step at a time.

 

Text 7

One should properly be of worship by choosing for one of the three kinds of processes to sacrifice: to the three of the Veda, the explanatory literatures [tantras like the pañcarâtra] and a combination of them.

One should carefully worship Me by selecting one of the three methods by which I receive sacrifice - Vedic, tantric or mixed.

 

Text 8

Please hear with faith in what way a person, who to the for him relevant sacred precepts [*] achieved the status of a second birth, with devotion should be of worship for Me.

Now please listen faithfully as I explain exactly how a person who has achieved twice-born status through the relevant Vedic prescriptions should worship Me with devotion.

 

Text 9

With the necessary material must he, connected in bhakti, free from ulterior motives worship Me, his worshipable guru, in an image, an altar, a fire, the sun, the water or in the twiceborn heart itself [**].

A twice-born person should worship Me, his worshipable Lord, without duplicity, offering appropriate paraphernalia in loving devotion to My Deity form or to a form of Me appearing upon the ground, in fire, in the sun, in water or within the worshiper's own heart.

 

Text 10

To the two kinds of purification one should first should bathe and brush one's teeth and secondly bathe in mantras with the application of clay and such [see tilaka, kavaca and 6.8: 3-10].

One should first purify his body by cleansing his teeth and bathing. Then one should perform a second cleansing by smearing the body with earth and chanting both Vedic and tantric mantras.

 

 Text 11

Of ceremonial respect and such at the three junctures of the day performing duties as recommended by the Vedas [see also 11.14: 35], should he who is perfectly fixed in his determination by these activities perform My ritual worship [pûjâ] that eradicates the karma.

Fixing the mind on Me, one should worship Me by his various prescribed duties, such as chanting the Gâyatrî mantra at the three junctures of the day. Such performances are enjoined by the Vedas and purify the worshiper of reactions to fruitive activities.

 

Text 12

The figure is remembered in eight different ways: in stone, wood, metal, smearable substances [like clay], being painted, in sand, in jewels and as an image kept in the mind.

The Deity form of the Lord is said to appear in eight varieties - stone, wood, metal, earth, paint, sand, the mind or jewels.

 

Text 13

The individual form thus of two varieties - subject and not subject to change - does, in a temple installed for permanent, o Uddhava, not have to be called forth (âvâdana) or sent away (udvâsa).

The Deity form of the Lord, who is the shelter of all living entities, can be established in two ways - temporarily or permanently. But a permanent Deity, having been called, can never be sent away, My dear Uddhava.

  

Text 14

Temporarily installed is that optional, but assigned a fixed place [as in sand] do these two occur; not of a smearable substance [or of paint or wood] is it washed but in other cases it is cleansed without water.

The Deity that is temporarily established can optionally be called forth and sent away, but these two rituals should always be performed when the Deity is traced upon the ground. Bathing should be done with water except if the Deity is made of clay, paint or wood, in which cases a thorough cleansing without water is enjoined.

 

Text 15

There is My worship of the different forms with excellent paraphernalia and the worship of a devotee free from material desire using whatever that's readily available, as well as certainly the worship in the heart by what was mentally conceived.

One should worship Me in My Deity forms by offering the most excellent paraphernalia. But a devotee completely freed from material desire may worship Me with whatever he is able to obtain, and may even worship Me within his heart with mental paraphernalia.

 

 Text 16-18

Customary bathing and decorating is most appreciated for an idol [in the temple], Uddhava, for an altar is that an exercise of respect in mantra's [tattva-vinyâsa] and for the fire are oblations [of sesame, barley etc.] drenched in ghee considered the best. For the sun is that a respectful greeting with a meditation in âsanas [see sûrya-namskar] and for the water are offerings of water and such most dear. If even but some water by My bhakta presented with faith is most dear [to Me, see also B.G. 9: 26], then how much more would foodstuffs, flowers, lamps, fragrances and incense mean; but the many that is being offered by non-devotees will not bring about My satisfaction [see also B.G. 16].

In worshiping the temple Deity, my dear Uddhava, bathing and decoration are the most pleasing offerings. For the Deity traced on sacred ground, the process of tattva-vinyâsa is most dear. Oblations of sesame and barley soaked in ghee are the preferred offering to the sacrificial fire, whereas worship consisting of upasthâna and arghya is preferred for the sun. One should worship Me in the form of water by offering water itself. Actually, whatever is offered to Me with faith by My devotee - even if only a little water - is most dear to Me.Even very opulent presentations do not satisfy Me if they are offered by nondevotees. But I am pleased by any insignificant offering made by My loving devotees, and I am certainly most pleased when nice presentations of fragrant oil, incense, flowers and palatable foods are offered with love.

  

 Text 19

Being clean, having collected the necessary items, with the blades [of kus'a] of the seat that was arranged to the east, and sitting down facing the east or the north, or else directly facing the deity, should he then be of worship [compare 1.19: 17, 4.24: 10, 8.9: 14-15].

After cleansing himself and collecting all the paraphernalia, the worshiper should arrange his own seat with blades of kus'a grass whose tips point eastward. He should then sit facing either east or north, or else, if the Deity is fixed in one place, he should sit directly facing the Deity.

 

Text 20

Chanting mantra's and assigning them to his own and to My deity body should he with his hand wipe clean [the altar and deity] and properly prepare the sacred pot and vessel for sprinkling the water.

The devotee should sanctify the various parts of his body by touching them and chanting mantras. He should do the same for My Deity forms and then with his hands he should clean the Deity of old flowers and the remnants of previous offerings. He should properly prepare the sacred pot and the vessel containing water for sprinkling.

 

 Text 21

With the water of the vessel sprinkling the area of the deity, the utensils and his own body, should he next get ready three vessels with water and arrange the necessary auspicious items available [like flowers, grains, blades of grass, sesame seeds etc., see ***].

Then, with the water of that prokshanîya vessel he should sprinkle the area where the Deity is being worshiped, the offerings that are going to be presented, and his own body. Next he should decorate with various auspicious substances three vessels filled with water.

 

 Text 22

The three vessels there with water for His feet [pâdya], His hands [arghya], and His mouth [âcamana] should the worshiper then purify with the mantra's for [respectively] the heart [hridayâya namah], the head [s'îrase svâhâ] and the tuft of hair [s'ikhâyai vashath] as also with the gâyatrî.

The worshiper should then purify those three vessels. He should sanctify the vessel holding water for washing the Lord's feet by chanting hridayâya namah, the vessel containing water for arghya by chanting s'irase svâhâ, and the vessel containing water for washing the Lord's mouth by chanting s'ikhâyai vashath. Also, the Gâyatrî mantra should be chanted for all three vessels.

  

Text 23

He should meditate on the Original Individuality of all Expansions, the very subtle transcendental form of Mine that, within his body fully purified by air and fire, is situated on the lotus of the heart and is experienced in the end vibration of the pranava [see also 2.2].

The worshiper should meditate upon My subtle form - which is situated within the worshiper's own body, now purified by air and fire - as the source of all living entities. This form of the Lord is experienced by self-realized sages in the last part of the vibration of the sacred syllable om.

 

Text 24

By that from his own realization conceived, meditated form perfectly of worship within the body, that by His presence pervaded got charged, should he carry out the worship in detail inviting Him by [nyâsa] touching His limbs with mantras to establish Him within the deity and all there to it respected. [zie ook 2.2].

The devotee conceives of the Supersoul, whose presence surcharges the devotee's body, in the form corresponding to his realization. Thus the devotee worships the Lord to his full capacity and becomes fully absorbed in Him. By touching the various limbs of the Deity and chanting appropriate mantras, the devotee should invite the Supersoul to join the Deity's form, and then the devotee should worship Me.

 

Text 25-26

One should for the achievement of both [enjoyment and liberation], to both the Vedas and the tantras, together with the items of worship make the offerings of the pâdya, arghya and âcamana water to Me, after having pictured to oneself My seat with the nine s'aktis and the dharma etc. [*4] as an effulgent lotus with eight petals within its whorl saffron filaments.

The worshiper should first imagine My seat as decorated with the personified deities of religion, knowledge, renunciation and opulence and with My nine spiritual energies. He should think of the Lord's sitting place as an eight-petaled lotus, effulgent on account of the saffron filaments within its whorl. Then, following the regulations of both the Vedas and the tantras, he should offer Me water for washing the feet, water for washing the mouth, arghya and other items of worship. By this process he achieves both material enjoyment and liberation.

  

Text 27

One after the other he should respect the Lord His disc-weapon [the sudars'ana cakra], His conch [the pâñcajanya], His club [the kaumodaki] and His arrows and bow [the s'arnga], His [Balarâma items of the] plow and pestle [hala and mushala], his gem [the kaustubha], His garland [the vaijayantî] and His chest mark curl of white hairs [the s'rîvatsa].

One should worship, in order, the Lord's Sudars'ana disc, His Pâñcajanya conchshell, His club, sword, bow, arrows and plow, His mushala weapon, His Kaustubha gem, His flower garland and the S'rîvatsa curl of hair on His chest.

 

Text 28

Garuda, Nanda, Sunanda, Pracanda and Canda; Mahâbala and Bala and indeed Kumuda and Kumudekshana [are the names of His His carrier bird and eight associates].

One should worship the Lord's associates Nanda and Sunanda, Garuda, Pracanda and Canda, Mahâbala and Bala, and Kumuda and Kumudekshana.

 

Text 29

Durgâ, Vinâyaka [Ganes'a], Vyâsa, Vishvaksena [see 6.8: 29, 9.21: 25-26], the spiritual masters, the godly, should each in their own place facing the deity be worshiped with the sprinkling of water and other rituals [*5].

With offerings such as prokshana one should worship Durgâ, Vinâyaka, Vyâsa, Vishvaksena, the spiritual masters and the various demigods. All these personalities should be in their proper places facing the Deity of the Lord.

 

Text 30-31

Using waters scented with sandalwood, us'îra root, camphor, kunkuma and aguru should the worshiper every day bathe [the deity] as far as his means permit; also he should chant hymns, such as the one from the vedic chapter known as svarna-gharma, the incantation called mahâpurusha, the purusha-sûkta [from the Rig Veda] and songs from the Sâma Veda such as the râjana and such.

The worshiper should bathe the Deity every day, as opulently as his assets permit, using waters scented with sandalwood, us'îra root, camphor, kunkuma and aguru. He should also chant various Vedic hymns, such as the anuvâka known as Svarna-gharma, the Mahâpurusha-vidyâ, the Purusha-sûkta and various songs of the Sâma Veda, such as the Râjana and the Rohinya.

 

Text 32

With clothing, a sacred thread, ornaments, marks of tilaka, garlands and fragrant oils should My devotee with love decorate Me as is enjoined.

My devotee should then lovingly decorate Me with clothing, a brâhmana thread, various ornaments, marks of tilaka and garlands, and he should anoint My body with fragrant oils, all in the prescribed manner.

 

Text 33

Pâdya and âcamana water, fragrances and flowers, whole grains, incense, lamps and such items should by the worshiper be presented to Me with faith.

The worshiper should faithfully present Me with water for washing My feet and mouth, fragrant oils, flowers and unbroken grains, along with incense, lamps and other offerings.

  

Text 34

To one's means should one arrange for offerings of foodstuffs like candy, sweet rice, ghee rice flour cake [s'ashkulî], sweet cakes [âpûpa], sweet rice flour dumplings with coconut [modaka], spicy sweet wheat cake of ghee and milk [samyâva], yogurt and vegetable soups.

Within his means, the devotee should arrange to offer Me sugar candy, sweet rice, ghee, s'ashkulî [rice-flour cakes], âpûpa [various sweet cakes], modaka [steamed rice-flour dumplings filled with sweet coconut and sugar], samyâva [wheat cakes made with ghee and milk and covered with sugar and spices], yogurt, vegetable soups and other palatable foods.

 

Text 35

Massaging with ointment, cleaning the teeth using a mirror, bathing, food to be chewed and not to be chewed, singing and dancing one should have on special days or else every day.

On special occasions, and daily if possible, the Deity should be massaged with ointment, shown a mirror, offered a eucalyptus stick for brushing His teeth, bathed with the five kinds of nectar, offered all kinds of opulent foods, and entertained with singing and dancing.

 

Text 36

In a sacrificial area set up as prescribed should one, using a girdle, a fire pit and an elevation of sacrifice, by hand build and bring to a blaze a fire equally piled up.

In an arena constructed according to scriptural injunctions, the devotee should perform a fire sacrifice, utilizing the sacred belt, the sacrificial pit and the altar mound. When igniting the sacrificial fire, the devotee should bring it to a blaze with wood piled up by his own hands.

 

Text 37

Spreading [kus'a grass, mats] and then sprinkling and ceremonially [anvâdhâna] placing wood in the fire according the rules should he, having arranged for the âcamana water, sprinkling the items to offer, meditate on Me as residing in the fire.

After spreading kus'a grass on the ground and sprinkling it with water, one should perform the anvâdhâna ritual according to the prescribed rules. Then one should arrange the items to be offered as oblations and should sanctify them with water from the sprinkling vessel. The worshiper should next meditate upon Me within the fire.

 

Text 38-41

Meditating in worship of Him as being brilliant with a color of molten gold, His conch, disc, club and lotus, His four arms and tranquility; His garment with the color of the filaments of a lotus, shining helmet, bracelets, belt, the ornaments on His arms, the s'rîvatsa on His chest, the effulgent kaustubha and a flower garland; throwing pieces of wood soaked in ghee into the fire and in the course of the arghya ritual making the two offerings of sprinkling ghee [two ways called ârgâharas] and [two different] oblations of ghee [called âjyabhâgas], should the intelligent one offer into the fire with root mantras and the [sixteen lines of the] purusha-sûkta hymn the oblations to Yamarâja and the other demigods called svisthi-krit in due order using a mantra for each [see also 11.14: 36-42, 11.19: 20-24, 11.21: 15].

The intelligent devotee should meditate upon that form of the Lord whose color is like molten gold, whose four arms are resplendent with the conchshell, disc, club and lotus flower, and who is always peaceful and dressed in a garment colored like the filaments within a lotus flower. His helmet, bracelets, belt and fine arm ornaments shine brilliantly. The symbol of S'rîvatsa is on His chest, along with the glowing Kaustubha gem and a garland of forest flowers. The devotee should then worship that Lord by taking pieces of firewood soaked in the sacrificial ghee and throwing them into the fire. He should perform the ritual of âghâra, presenting into the fire the various items of oblation drenched in ghee. He should then offer to sixteen demigods, beginning with Yamarâja, the oblation called svisthi-krit, reciting the basic mantras of each deity and the sixteen-line Purusha-sûkta hymn. Pouring one oblation after each line of the Purusha-sûkta, he should utter the particular mantra naming each deity.

 

Text 42

Thus having been of worship next offering obeisances unto His associates, should he present offerings chanting the basic mantra for the Deity in question, remembering the Absolute Truth as being the Original Self of Nârâyana.

Having thus worshiped the Lord in the sacrificial fire, the devotee should offer his obeisances to the Lord's personal associates by bowing down and should then present offerings to them. He should then chant quietly the mûla-mantra of the Deity of the Lord, remembering the Absolute Truth as the Supreme Personality, Nârâyana.

 

Text 43

Offering the âcamana water and giving the remnants of the food to Vishvaksena, should one then present prepared betel nut and fragrant water for the mouth [see also 11.3: 48-53, 11.25: 28].

Once again he should offer the Deity water for washing His mouth, and he should give the remnants of the Lord's food to Vishvaksena. Then he should present the Deity with fragrant perfume for the mouth and prepared betel nut.

 

Text 44

He should at times [see kâla, 11.21: 9] become absorbed in the celebration, listening himself and making others listen to My stories, acting out actively the transcendental activities along with loud singing and dancing [see also e.g. 11.5: 36-37, 11.14: 23-24].

Singing along with others, chanting loudly and dancing, acting out My transcendental pastimes, and hearing and telling stories about Me, the devotee should for some time absorb himself in such festivity.

 

Text 45

With prayers from the purânas, with greater or lesser prayers from other ancient scriptures and prayers written by others [see bhajans], should one prostrating pay homage and say 'O Lord, please show your mercy' and so also pray from direct experience [and other common sources].

The devotee should offer homage to the Lord with all kinds of hymns and prayers, both from the Purânas and from other ancient scriptures, and also from ordinary traditions. Praying, 'O Lord, please be merciful to me! 'he should fall down flat like a rod to offer his obeisances.

 

Text 46

Placing one's head at My feet with one's palms brought together [one may pray like:] 'O Lord, please protect this one of surrender afraid of the mouth of death in this material ocean' [compare B.G. 11: 19].

Placing his head at the feet of the Deity, he should then stand with folded hands before the Lord and pray, 'O my Lord, please protect me, who am surrendered unto You. I am most fearful of this ocean of material existence, standing as I am in the mouth of death.'

 

Text 47

Thus praying should the remnants granted by Me be put to one's head and in case the deity respectfully is to be bidden farewell, should this praying be done once more, so that the light [of the deity] is placed within the light [of one's heart *6].

Praying in this way, the devotee should respectfully place upon his head the remnants I offer to him. And if the particular Deity is meant to be sent away at the end of the worship, then this should be performed, the devotee once again placing the light of the Deity's presence inside the light of the lotus within his own heart.

 

Text 48

Whenever one develops faith in Me in whatever deity form or other manifestations should one therein accordingly be of respect since I, the Original Soul of All, am situated within as well all living beings as in oneself [see also B.G. 6: 31 and *7].

Whenever one develops faith in Me - in My form as the Deity or in other bona fide manifestations - one should worship Me in that form. I certainly exist both within all created beings and also separately in My original form, since I am the Supreme Soul of all.

 

Text 49

This way by the processes of acting in yoga will a person worshiping both in this life and the next to the Veda and other specialized texts, from Me achieve the desired perfection.

By worshiping Me through the various methods prescribed in the Vedas and tantras, one will gain from Me his desired perfection in both this life and the next.

 

Text 50

To properly establish My deity should he build a strong temple, along with beautiful flower gardens reserved [to provide flowers] for daily puja, festivals and yearly occasions.

The devotee should more fully establish My Deity by solidly constructing a temple, along with beautiful gardens. These gardens should be set aside to provide flowers for the regular daily worship, special Deity processions and holiday observances.

 

Text 51

He who donates land, shops, cities and villages in order to assure the continuance of the daily worship and the special occasions, will achieve an opulence equal to Mine.

One who offers the Deity gifts of land, markets, cities and villages so that the regular daily worship and special festivals of the Deity may go on continually will achieve opulence equal to My own.

 

Text 52

Installing the deity brings sovereignty over the entire earth, building a temple gives rulership over the three worlds and performing puja and other such services delivers one the realm of Brahmâ; with all three will one attain a status equal to Mine.

By installing the Deity of the Lord one becomes king of the entire earth, by building a temple for the Lord one becomes ruler of the three worlds, by worshiping and serving the Deity one goes to the planet of Lord Brahmâ, and by performing all three of these activities one achieves a transcendental form like My own.

 

Text 53

He who free from ulterior motives engages in bhakti-yoga achieves by bhakti-yoga; he who thus is of worship receives Me alone [see also 5.5: 14, 11.12: 24 and B.G. 6: 44].

But one who simply engages in devotional service with no consideration of fruitive results attains Me. Thus whoever worships Me according to the process I have described will ultimately attain pure devotional service unto Me.

 

Text 54

He who from the godly and the learned takes away the livelihood he gave himself or was given by others, is a stool-eating worm to take birth for a hundred million years [compare 10.64: 39].

Anyone who steals the property of the demigods or the brâhmanas, whether originally given to them by himself or someone else, must live as a worm in stool for one hundred million years.

 

Text 55

The perpetrator [of such theft] and his accomplice as also the prompter and the one approving all share the karmic reaction in the next life in which they according their commitment to that will reap the results.

Not only the performer of the theft but also anyone who assists him, instigates the crime, or simply approves of it must also share the reaction in the next life. According to their degree of participation, they each must suffer a proportionate consequence.

 

 *: The paramparâ says to this that members of the three higher classes of society all achieve the twice-born status by initiation into the Gâyatrî mantra. To the tradition may brâhmin boys after due preparation be initiated at age of eight, kshatriya boys when they're eleven and vais'ya boys when they're twelve.  

** The materialist devotee - almost any person thus - is of devotion with the help the image of God in the form of a timetable, the altar in the form of the desk in his office, the fire in the stove on which one regularly has one's meals cooked, the sun with the date and the clock one is manipulating pragmatically, the water with the daily shower one takes and the dishes one washes, and the twiceborn heart in his daily contemplations to the wisdom one acquired as an adult from personal experience and one's teachers. Thus is everyone, more or less engaged in devotional service to the practices of devotion mentioned here, be it at an unconscious materialist and rather impersonal level (see prâkrita).

***: 'S'rîla S'rîdhara Svâmî gives references from Vedic literature stating that the water meant for bathing the feet should be combined with millet seeds, dûrvâ grass mixed in water, vishnukrânta flowers and other items. The water used for arghya should include the following eight items - fragrant oil, flowers, unbroken barleycorns, husked barleycorns, the tips of kus'a grass, sesame seeds, mustard seeds and dûrvâ grass. The water for sipping should include jasmine flowers, ground cloves and kakkola berries' (p.p. 11.27: 21).

*4: The seat of dharma is here imagined as consisting of the righteousness, wisdom, detachment and supremacy as its legs, its opposites as the sides and the three gunas as the three planks of the base.

*5: According to S'rîla Jîva Gosvâmî are the personalities mentioned here eternally liberated associates of the Lord who reside in the spiritual sky, beyond the material manifestation. Not so much the Ganes'a that in this world, as the son of Lord S'iva, is famous for awarding financial success, and the goddess Durgâ, the wife of Lord S'iva, who is famous as the external, illusory potency of the Supreme Lord. ' (p.p. 11.27: 29).

*6 Devotees accepting flowers, food or fire from the deity customarily take the offering first to their head as a token of respect.

*7 The paramparâ adds here: 'By regulated, faithful worship one gradually understands that the Deity is completely nondifferent from the Supreme Lord Himself. At that stage, on the strength of Deity worship, one rises to the second-class platform of devotional service. At this more developed stage one desires to make friendship with other devotees of the Lord, and as one becomes solidly established in the community of Vaishnavas, one completely gives up material life and gradually becomes perfect in Krishna consciousness' (p.p. 11.27: 48).

 

 

 

 

 

For this original translation was used the Vedabase of the BBT offering the work
that Svâmi Prabhupâda's pupils did to complete his translation of the Bhâgavatam.
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations